Art-GID, эксклюзивные места и события Петербурга, выставки, музеи, галереи, киноклубы, события Санкт-Петербурга


подпишись на новости
подписаться
отказаться
поиск

Обучение

Литературные чтения и дискуссия с Гюнтером Грассом

30 мая 2007 г.

Немецкий культурный центр им. Гёте в Санкт-Петербурге представляет литературные чтения и дискуссия с Гюнтером Грассом.

Гюнтер Грасс — великий немецкий писатель-романист, автор эпохального романа «Жестяной барабан» (1959), лауреат Нобелевской премии в области литературы (1999). На литературных чтениях 30 мая он представит свой роман «Луковица памяти», вышедший в Германии в 2006 году, прочтет отрывки из новеллы «Траектория краба», а также примет участие в последующей дискуссии с аудиторией.

Новая книга Грасса «Луковица памяти» носит характер художественных мемуаров и охватывает период с 1 сентября 1939 года, когда началась мировая война, до 1959 года, когда вышел в свет роман Грасса «Жестяной барабан». В русском переводе книга «Луковица памяти» выйдет в 2008 в издательстве «Иностранка» (перевод Бориса Хлебникова).

Книга «Луковица памяти» послужила поводом для недавнего скандала, связанного с именем Гюнтера Грасса. Газета «Франкфуртер Альгемайне цайтунг» опубликовала интервью с Гюнтером Грассом под заголовком «Почему я прерываю мое молчание через шестьдесят лет». Речь в этом интервью шла о новой книге Грасса «Луковица памяти». В этой статье два десятилетия юности, человеческого и творческого становления писателя свелись подачей газетного материала к одному сенсационному факту — «служба в войсках СС».

Ниже приводим фрагмент статьи Бориса Хлебникова «Феномен Грасса», опубликованной в журнале «Иностранная литература» 2007, № 1.

<…> В комментарии Франка Ширмахера к опубликованному в «FAZ» интервью с Грассом прозвучал ключевой вопрос для последующей дискуссии, ставший предпосылкой для взаимного непонимания: почему Грасс на протяжении шестидесяти лет скрывал свою причастность к войскам СС?

Но можно ли утверждать, что он злонамеренно утаивал от всех этот факт собственной биографии? Начнем все-таки с того, что Грасс заговорил о прошлом по собственной воле, никто его не принуждал. К тому же в армейских архивах хранились соответствующие документы. Доступ к ним никогда не закрывался, биографам, историкам, литературоведам, журналистам достаточно было просто обратиться к ним, что и сделал 13 лет тому назад в ходе рутинных процедур некий представитель пенсионного ведомства. <…>

Что же касается эволюции своих взглядов, то Грасс никогда не делал из них секрета. Состоял в детской и юношеской нацистских организациях. Был одурманен национал-социалистическим воспитанием и пропагандой. Собственно, ничем не отличался от большинства немецких сверстников. Не задавал лишних вопросов о происходящем вокруг, а точнее, не задавался ими. Правду о преступлениях фашизма и их чудовищных масштабах осмыслял с трудом. Начатки политического сознания формировались под воздействием тех острых идейных споров, которые Грасс слышал, когда после плена работал на шахте. С течением времени стал убежденным антифашистом и социал-демократом, активно включился в политическую и общественную жизнь. <…>

Но вернемся к конфликту вокруг новой книги Грасса. Собственно говоря, эпизод с призывом семнадцатилетнего подростка в войска СС вполне зауряден. Подобные истории с одногодками Грасса на исходе войны, когда их все реже спрашивали, в какие части они хотели бы пойти, и все чаще расстреливали за нежелание воевать, за испуг, дезертирство или просто за то, что отбился от своих, исчислялись десятками тысяч. Да, несколько дней, проведенных Грассом на передовой, врезались в память, а главное — породили у него «неотступное чувство, что выжил лишь случайно».

Только все же новая книга совсем не об этом. Она посвящена поиску ответов на два вопроса. Первый из них преследовал писателя на протяжении всей его творческой, духовной жизни, что нашло отражение в каждой из его книг и сохраняет актуальность по нынешний день: каким образом Германия, давшая миру великих просветителей и гуманистов, сформировавшая классическую систему школьного образования и педагогики, которая считалась одной из лучших в мире, пришла к национал-социализму, чьи идеи до сих пор продолжают находить сторонников среди молодых немцев?

Есть и второй вопрос. Что повернуло жизнь мальчика из провинциальной семьи мелких лавочников, судьбу обычного данцигского подростка, который не поражал окружающих выдающимися способностями, учился так себе, оставался на второй год и даже изгонялся из школы, а получить аттестат зрелости так и не успел — помешала война? Казалось бы, все препятствовало тому, чтобы он стал художником и писателем — мещанское происхождение, далеко не интеллектуальное окружение, тяготы военного времени и ранних послевоенных лет. «Когда б вы знали, из какого сора…» Но что-то или кто-то вдохнули же в него тягу к искусству, творческую искру, гражданское чувство, взялась же откуда-то энергия, необходимая для самореализации. Вот над чем размышляет писатель в «Луковице памяти» — книге, которую Грасс предварил строкой: «Посвящается всем, у кого я учился».

К идее написать мемуары Грасс долго относился весьма скептически, да и получилась у него не документальная автобиография, а художественное произведение, где, как и в самой жизни, фантазия, вера, заблуждение, надежда, ожидание или предчувствие оказываются гораздо сильнее реальности, особенно если речь идет о воспоминаниях, позднейшем осмыслении того, что некогда произошло. Есть, например, в книге эпизод, когда Грасс исполняет джазовую композицию вместе с великим Сачмо. <…>

Есть в «Луковице памяти» и другой эпизод, когда Грасс бросает кости со своим приятелем по американскому лагерю для военнопленных. Играют на то, кому выпадет стать великим церковным иерархом, а кому — знаменитым писателем. Выиграл нынешний папа Йозеф Рацингер. Журналисты, прочитав эти страницы книги, обратились за разъяснениями в Ватикан. Там благоразумно отказались от комментариев.

А что же Грасс? Через 12 лет к нему и впрямь пришла мировая слава. Но это уже другая история, а книга Грасса завершается 1959 годом, когда вышел в свет роман «Жестяной барабан». Публикации его русского перевода нам пришлось ждать без малого сорок лет. У нас и до сих пор изданы далеко не все романы Грасса, не говоря уж о его публицистике. А ведь попытка осмыслить сложный и противоречивый феномен Грасса помогла бы глубже понять послевоенное развитие Германии, историю, как теперь говорится, «общественного дискурса», в котором эта фигура сыграла самую значительную роль. Это нужно не только для того, чтобы пристальнее присмотреться к ее опыту преодоления двух вариантов тоталитарного прошлого, но и для того, чтобы лучше разобраться в самих себе.

30 мая в 19.00
Актовый зал Филологического факультета СПбГУ (Университетская наб., 11)
Мероприятие проходит на немецком языке с переводом.
Вход свободный

 
Оставить комментарии (0) по теме
Литературные чтения и дискуссия с Гюнтером Грассом

Поделиться:




    
Сегодня 22 декабря
 
ART декабрь
 
 
            1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031



ART-афиша
Адресная книга
 



Copyright © 2005-2024. Все права защищены.
При полном или частичном использовании материалов сайта, ссылка и гиперссылка на Art-Gid.ru обязательна.
Наши проекты: AModern.RU - современное искусство, выставки, фестивали.  |  Автошколы СПб
Поддержка проекта Интернет-агентство AMORI Group, Петербург - продвижение сайтов, интернет-реклама
Rambler's Top100